Los libros son como faros

Los libros son como faros y la comparación es de Anne Lamott, una escritora maravillosa, reconocible por su voz cálida.

Sería un lujo que su Bird by Bird. Some Instructions on Writing and Life se tradujera al castellano. Hacerlo requeriría un esfuerzo importante, tanto para «localizar» conceptos como para transmitir las ganas y el humor con que Lamott explica sus experiencias como escritora.

Actualización a diciembre 2023: El libro se ha vuelto a editar en castellano con el título Pájaro a pájaro y en el sello Plancton Press. ¡Aleluya!

Con Bird by Bird  Lamott ha conseguido, ejemplar a ejemplar, que un libro dedicado al acto de escribir se convierta en un best-seller. Mi ejemplar se encuentra en el estante más cercano a la mesa de trabajo, guárdandome las espaldas, empujándome a avanzar.

Esto es lo que Lamott tiene que decir a propósito de los faros – y de los libros: «Lighthouses don’t go running all over an island looking for boats to save. They just stand there, shining».

Brillar inmóviles: eso hacen los libros. Feliz fin de semana.

Suscríbete y haz que tu talento sea más visible.

Los libros son como faros Leer más »